Je voudrais savoir quelle expression est correcte : s'il est possible ou si c'est possible. Par rapport au dernier poste, moi je dirais "Si c'est possible, je veux bien visiter S'il avait été possible de visiter Paris, je l'aurais fait..De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "s'il est possible" – Dictionnaire anglais-français et moteur de recherche de traductions anglaises. à condition qu'ils soient séparés au moins par une espace. cordis.europa.eu.Ce Règle d'orthographe "si il" ou "s'il" ? On écrit "s'il" à la place de "si il" car on ne peut pas prononcer deux "i" à la suite. S'il est d'accord, nous irons au cinéma.Message de ceibo posté le 03-04-2012 à 22:33:05 "Si il est autorisé " ou doit-on indiqué S'il est autorisé?" Mes élèves par exemple ne diront pas:" S'il ne comprend pas, il peut demander de l'aide" Enfin, une chose est sûre, on continue à dire "S'il te plait" "S'il vous plait", seule solution possible, si il n'irait.Does il est possible / c'est possible require the subjunctive? - Lawless French. Par exemple… Il est possible / c'est possible que ma sœur le fasse.
Related queries: